Переводчица «Авангарда» рассказала о проблемах с легионерами
Коваленко отметила, что привычные бытовые вопросы легионеров для клуба не являются проблемой. Она подчеркнула, что ее задача заключается в постоянной поддержке игроков. Если спортсмену требуется что-то, к чему он привык на родине, клуб старается обеспечить это без лишних задержек. Даже специфические продукты можно заказать, и их привезут.
Однако, как подчеркнула она, существуют ситуации куда более серьезные, чем поиск соуса или бытовые запросы. Именно такие случаи требуют от сотрудников клуба максимальной вовлеченности и времени.
Одним из наиболее сложных эпизодов Коваленко назвала оформление документов после рождения ребенка канадского защитника Коди Фрэнсона в Москве.
По словам переводчицы, при получении свидетельства о рождении возникла настойчивая попытка вписать в документ отчество «Кодиевич». Если бы оно появилось в российских документах, то автоматически попало бы и в канадский паспорт ребенка. Игрок и его супруга категорически не соглашались с таким вариантом:
«И нам ооооогромных усилий стоило оставить прочерк в графе отчество», — рассказала Коваленко в интервью Спортс.
В итоге клубу удалось добиться того, чтобы в документе действительно осталась пустая графа, и ребенок не получил отчество, сформированное по российским правилам.